Image

Mettre THE ou pas devant le nom en anglais tellest la quest

Tlcharger le kit complet pour se remettre langlais

37 pages illustres. Gratuit. Disponible immdiatement.

Votre fiche-mmo est arrive dans votre boîte mail. Pensez vrifier vos spams.

Mettre THE ou pas devant le nom en anglais : telle est la question !

Accueil 🏠Cours danglais 📚Grammaire ⚙️Mettre THE ou pas devant le nom en anglais : telle est la question !

Comment traduire the ?

Quand on ne met jamais the devant le nom

Quand on met obligatoirement the devant le nom

Approfondir vos connaissances en vido

Cats and dogs are pets. se traduit en français par : Leschats etleschiens sontdesanimaux de compagnie.

Vous voyez la diffrence entre les 2 ?

Il ny aaucun article en anglais, on nutilise pas the dans cette phrase en anglais !

Parce quon parle des animaux en gnral, pas dun chat ou dun chien prcis. Dans les cas gnraux, on ne met pas darticle devant le nom.

Cestune norme faute de grammaire en anglaisde direTHE cats and THE dogs are pets,et vous devez absolument maitriser la prsence ou non de the quand vous apprenez langlais.

The est ce quon appelle en grammaireun article dfini, cest dire quil dsigne quelque chose :une chose parmi dautres.

On utilise the pourle singulier ET le pluriel, il est invariable : il ne change pas selon le nom.

On peut le traduire parle, les, mais aussice ou ces, ou encorede ou des.

Et oui, en anglais,on ne met pas systmatique un articledevant chaque nom, et je vais vous expliquer en dtail quand et comment le savoir.

Recevoir le kit complet pour se (re)mettre langlais dans les 5 minutes.

Plus de 400 000 tlchargements. 37 pages illustres. Entirement gratuit.

Il y a beaucoup de cas o on ne metJAMAIS THEdevant le nom.

Cest surprenantau dbut pour un francophone, parce que ça nexiste absolument pas dans la langue française.

On ne metJAMAIS the devant plusieurs sortes de noms.En voici la liste :

red (rouge), blue (bleu), orange (orange), pink (rose), green (vert), grey (gris), black (noir), purple (violet), (Cliquez ici pour connaitre le nom de toutes les couleurs)

Redis my favourite color. (Le rouge est ma couleur prfre)

Il loveblue. (Jadore le bleu)

She hatespurple. (Elle dteste le violet)

breakfast (petit-djeuner), lunch (djeuner du midi), snack time (heure du goûter), dinner (diner), supper (souper)

Breakfastis a very important meal. (Le petit-djeuner est un repas important)

I would like to invite you forlunch. (Je voudrais vous inviter pour le djeuner)

We like talking during familydinners. (Nous adorons discuter pendant les diners en famille)

Les mots abstraitsdsignent une ide ou un sentiment. Cest le contraire des mots concrets qui dsignent des objets, des tres rels.

Hes not at all interted inpolitics. (Il ne sintresse pas du tout la politique)

I cant standhypocrisy! (Je en supporte pas lhypocrisie !)

All you need islove. (Lamour est tout ce dont on a besoin)

She misses her misspentyouth. (Elle regrette sa jeunesse perdue)

Freedomis worth dying for. (Nous sommes prts mourir pour conserver notre libert)

On ne met pas THE devant (presque tous )les noms de pays.

Franceis a wonderful country to travel. (La France est un pays magnifique pour voyager)

Your ticket toEnglandcame today. (Ton billet pour lAngleterre est arriv aujourdhui)

In other countries, such asGermanyandAustria, you can pay for anything in euros. (Dans dautres pays, comme lAllemagne et lAutriche, on peut tout payer en euros)

Weve traveled all overNorth America. (Nous avons voyage dans toute lAmrique du Nord)

Europeis an old continent. (LEurope est un vieux continent)

Voici quelquesexceptions(que je dtaille plus bas) :

The USA, The UK (United Kingdom), The Phippines (les iles Philippines)

I teachFrench. (Jenseigne le français)

Englishis actually not so hard to learn. (Langlais nest en fait pas si dur apprendre)

He speaksrussian. (Il parle le russe)

Queen Elisabethwas bornin 1926. (La reine Elisabeth est ne en 1926)

President Obamawife Michele is a very famous woman. (La femme du prsident Obama Michle est trs clbre)

President Kennedywas assassinated in Dallas in his car. (Le prsident Kennedy a t assassin dallas dans sa voiture)

Engineeringis a well-paid job. (Lemtierdingnieur est bien pay)

She will probably studyeconomyinhigh school. (Elle va peut-tre tudier lconomie luniversit)

You can easily playbasket-ballwhen youre tall. (On peut facilement jouer au basket quand on est grand)

Recevoir le kit complet pour se (re)mettre langlais dans les 5 minutes.

Plus de 400 000 tlchargements. 37 pages illustres. Entirement gratuit.

See you onTuesdayatCentral Park. (On se voit mardi Central Park)

Sundayis my favourite day in the week ! (Le dimanche estmon jour prfr de la semaine)

Avec les mots indnombrables, on ne met jamais the devant.

Milkis an excellent source of calcium. (Le lait est une excellent source de calcium)

Do you have anymoneyon you ? (Est-ce que tu as assez dagent sur toi ?)

Je vous explique ça en dtail parce quecest une notion importantepour mieux comprendre la grammaire anglaise :

Les mots indnombrablesdsignent des choses quon ne peut pas sparer, couper, ou encore compter.

Je vous donneun exemple en français: le lait est un indnombrable. On ne peut pas direje veux 3 laits, ouDonne-moi un lait.On doit prciserune bouteille de laitouun litre de lait.

Voici une petite liste des indnombrables en anglais :

advice (conseil) , behaviour (comportement), bread (pain), furniture (meubles), garbage (dtritus), information (information), knowledge (connaissance), hair (cheveux), labour (travail), luck (chance), money (largent), music (la musique), poetry (la posie), rain (la pluie), smoke (la fume), sugar (le sucre), traffic (le trafic), transport (les transports), travel (le voyage), weather (le temps), work (le travail),

Pour sparer cesmots, parler dune partie,on ne peut pas utiliser a(un), ou two, mais des expressions comme :

a sum of money (une somme dargent)

a lump of sugar (un morceau de sucre)

a pound of bread (une livre de pain)

a bottle of milk (une bouteille de lait)

a pair of scissors (une paire de ciseaux)

Ive seen a mouse !The mouseis under the couch !

Jai vu une souris. La souris est sous le canap: ce nest pas nimporte quelle souris, cest celle que je viens de voir. On pourrait mme dire cette souris comme on la dsigne.

The bookIve talked to you about is on onthe table.

Le livre dont je tai parl est sur la table: les deux interlocuteurs savent de quel livre on parle, on utilise donc the. Et on sait de quelle table on parle aussi.

I saw an excellent movie last night.The moviewas about slavery.

Jai vu un excellent film hier soir. Le film parlait de lesclavage: on sait de quel film je parle, cest celui que jai vu la veille.

Recevoir le kit complet pour se (re)mettre langlais dans les 5 minutes.

Plus de 400 000 tlchargements. 37 pages illustres. Entirement gratuit.

Votre Kit Complet est arriv dans votre boîte mail. Pensez vrifier vos spams.

2. Quand on parle dun truc vident dans la conversation

Puis-je avoir le sel sil vous plait ?: le sel est sur la table, tout le monde le voit, cest vident quil sagit de ce sel et pas dun autre.

La lune est magnifique ce soir: il ny a quune lune, donc on sait de quoi parle.

Jadore le ciel en t: il ny a quun ciel, cest comme la lune !

Thatsthe best thingthat ever happened to me. (Cest la meilleure chose qui me soit arrive)

We wish youthe best luck. (Nous vous souhaitons bonne chance)

She playsthe pianosince 2012. (Elle joue du piano depuis 2012)

Can you playthe guitar? (Tu sais jouer de la guitare ?)

Vous lavez vu lu haut,on ne met pas en gnral the devant les nom de pays.

On emploie the parce quil sagit sagit dun groupement dtatset non dun pays unique :

The United States of America / the USA : les Etats-Unis dAmrique

The United Kingdom / the UK : le Royaume Uni

The Republic of Ireland : la rpublique dIrlande

The Pilippines : les Philippines (les iles)

Devant les noms defleuves ou de rivires:

the Nile (le Nil), the Thames (la Tamise)

Devant les noms desmers et des ocans:

the Pacific (locan pacifique), the Mediterranean sea (la mer Mditerrane)

Devant les noms deschaines de montagnes(mais pas les sommets)

the Himalay (LHymalaya) , the Alps (les Alpes)

Oxford Streetis famous in the whole world. (Oxford Street / La rue dOxford est connue dans le monde entier)

Approfondir vos connaissances en vido

Faut il mettre «THE» ou non en anglais - partie 1

Faut-il mettre «THE» ou non en anglais - partie 2

Devez-vous mettre the devant le nom ou pas ?

(The) book is available at (the) bookshop.

(the) bathrooms are a great innovation.

(the) women are shorter than (the) men.

(The) woman on the right is (the) tallest.

Cest bon,vous pensez avoir russi?

Recevoir le kit complet pour se (re)mettre langlais dans les 5 minutes.

Plus de 400 000 tlchargements. 37 pages illustres. Entirement gratuit.

Votre Kit Complet est arriv dans votre boîte mail. Pensez vrifier vos spams.

Ce cours vous a aid ? Partagez votre avis !

10 rflexions au sujet de Mettre THE ou pas devant le nom en anglais : telle est la question !

emploi de On Sunday / unday/ the Sunday

Je vais me le noter pour mes prochaines vidos 😉

merci pour le cours c,est tres instructif

Thanks for your comment! Have a nice day!

Ce cours ma beaucoup difi, mais en quel moment le fameux the devient de,ces,ce.. ?

Pour traduire ce, ces, cet, etc., tu devras utiliser this, that, these et those. Ce nest pas the qui est employ.

Pour de, on utilise soit from ou of.

Je te laisse consulter cette vido pour avoir plus dinformations :

Merci pour ce cours vraiment instructif

MERCI JE VAIS ME PRATIQUER ET RELIRE LES NOTES CAR CE NEST PAS ENCORE ABSORB POUR MOI

est situ Saint-tienne, dans le dpartement de la Loire (42)

Copyright 2022 - Tous droits rservs 2022 ISpeakSpokeSpoken Have fun learning English!

➝ Les meilleures mthodes danglais

Tlcharger le guide gratuit pour apprendre ou reprendre langlais dans les 5 minutes qui viennent.

CLIQUEZ ICI POUR FERMER LE FORMULAIRE SI BESOIN

Inscrivez-vous votre formation gratuite (Date)

Le plan prcis pour parler anglais dans les semaines qui viennent

Inscrivez-vous votre formation gratuite du mardi 19 avril 2022 20H

Le plan prcis pour parler anglais dans les semaines qui viennent

Categories: General fiction

Pre: null

Next: Platonism in Metaphysics

link: google